«Ютуб» или «Ютьюб»? О языковых нормах рассуждают эксперты «Тотального диктанта»
Количество участников круглого стола достигло двухсот пятидесяти. К ним присоединились как организаторы просветительской акции на местах, так и филологи-эксперты из тринадцати стран. Круглый стол состоялся в той самой аудитории Новосибирского государственного университета, где «Тотальный диктант» писали впервые.
Специалисты отметили, что сегодня бурные споры вызывают многочисленные заимствования из иностранных языков и вопросы их написания. Например, многие словари предписывают произносить «Ютьюб», но три четверти носителей русского языка говорят «Ютуб». Филологи полагают, что именно вторая версия вскоре станет языковой нормой.
По мнению Натальи Кошкарёвой, возглавляющей экспертный совет «Тотального диктанта», переживать о том, что какие-то слова имеют разные варианты написания, бессмысленно. Со временем станет понятно, что приживётся в языке. Она уверена, что всё произойдёт в естественном порядке. А многие слова так никогда и не попадут в словари и будут существовать исключительно в разговорном стиле.
Правила создают не филологи. Ведь сколько ни настаивали русисты, что слово «кофе» — мужского рода, оно многими упорно употреблялось в среднем роде, и сейчас это считается допустимым. Так что задача экспертов — наблюдать и давать рекомендации.
Участники конференции даже сели за парты и сами написали «Тотальный диктант» под диктовку автора текста Павла Басинского. Такие тренировки нужны, чтобы понять, как улучшить итоговый вариант.