«Путь Абая» переведен на турецкий язык неудачно - эксперт
АСТАНА. КАЗИНФОРМ - Необходимо совместно развивать законы художественного перевода литературы тюркского мира. Такое мнение высказал на международном форуме «Энергия слова в современном мире» председатель Евразийского союза писателей, турецкий писатель Якуп Омероглы, передает корреспондент МИА «Казинформ».