В Мадриде обсудили влияние русской литературы на испанскую культуру
3 февраля в Испании состоялась конференция «Вклад гуманизма славянской души в испанскую литературу». Мероприятие прошло в Секции гуманитарных наук Атенео де Мадрид. С докладом выступил Хосе Луис Чека Понсе, президент Ассоциации испанских студентов, окончивших российские вузы, и художественный руководитель театра-студии «Балаган».
В своем выступлении докладчик раскрыл ключевые черты так называемой славянской души — внутреннюю двойственность, чувство судьбы, религиозное измерение и нравственный поиск.
Особое внимание было уделено историческому событию 1887 года, когда писательница Эмилия Пардо Басан прочитала в стенах того же Атенео де Мадрид лекцию, впервые представив испанской интеллектуальной элите масштаб и глубину русской литературы. Именно с этого момента, как отметили на конференции, начался подлинный и глубокий интерес испанских авторов к творчеству Тургенева, Достоевского, Толстого и Чехова.
Отдельный блок доклада был посвящен эволюции переводов русской классики в Испании: от первых, зачастую неточных переводов, сделанных с французского языка, до высококачественных работ, выполненных в XX веке «детьми войны» и современными учеными-славистами.
Фото: телеграм-канал представительства Россотрудничества
