Два языка для одного видео.
Всем привет!
Заметил, что многие корейцы дублируют названия своих видео на английский язык. Теги также на корейском и английском языке. Вот пример: https://www.youtube.com/watch?v=yRLRGGAlWQc&t=7s Делают так на разных тематиках, и как на раскрученных каналах, так и на новых. Насколько я понимаю, ютуб не разрешает это делать, но многие каналы существуют так годами. Кто знает: есть от этого положительный эффект? Если мне нужно затронуть англоязычный трафик и корейский, то делать так или лучше создать два канала?
Заметил, что многие корейцы дублируют названия своих видео на английский язык. Теги также на корейском и английском языке. Вот пример: https://www.youtube.com/watch?v=yRLRGGAlWQc&t=7s Делают так на разных тематиках, и как на раскрученных каналах, так и на новых. Насколько я понимаю, ютуб не разрешает это делать, но многие каналы существуют так годами. Кто знает: есть от этого положительный эффект? Если мне нужно затронуть англоязычный трафик и корейский, то делать так или лучше создать два канала?