Главные новости Кунгура
Кунгур
Декабрь
2021

Погружение в Россию. Интервью со студентами из Оксфорда

0
Расскажите, как возникла идея приехать учиться в Пермь.Арун: Мы с Джозефом изучаем русский язык в университете Оксфорда. В Англии, когда ты учишь иностранный язык, ты должен третий курс провести в соответствующей стране. А дальше сработали побратимские отношения наших городов. Несколько наших друзей приезжали и учились в Пермском государственном университете, они были очень довольны, рассказывали нам о своем опыте. Мы решили, что это отличный вариант и отправились в Пермь. Были ли какие-то сложности с организацией поездки? Джозеф: Все было просто. Нужно было получить визу, но это стандартная процедура. Арун: Нам даже повезло с моментом въезда в Россию. Это было в середине сентября и в тот момент правительство отменило обязательный двухнедельный карантин. Мы сдали ПЦР-тест и спокойно въехали в РоссиюПочему вам интересен русский язык? Когда началось это увлечение?Арун: Когда ты учишься в школе в Англии, в возрасте 14 лет необходимо выбрать иностранный язык для изучения. И я подумал – а почему бы не учить русский? Мы с Джозефом из разных мест, я из Манчестера, Джозеф из небольшого города Шерборн на юго-западе страны, но обоим повезло, что в наших школах был предмет «русский язык». В системе образования Англии предусмотрено, что постепенно сокращается число предметов, которые ты изучаешь. 10-11, потом 3-4, потом 1-2. И мы всегда выбирали русский язык и литературу. Как вы учитесь? В чем отличие от учебы в Оксфорде?Джозеф: В Пермском университете по сравнению с Оксфордом очень много обязательных лекций. Все-таки в Оксфордском университете основной акцент делается на самостоятельную работу студентов, очень важными являются индивидуальные консультации с тьютором. Но в этом плане Оксфорд отличается и от других британских вузов, там система ближе к тому, что мы видим в Перми. Арун: Сейчас из-за пандемии общие занятия проходят онлайн, а уроки русского языка нам преподают индивидуально в университете. Конечно, такие занятия очень эффективны и полезны.Удается ли вам общаться с другими студентами университета? Джозеф: Конечно, из-за пандемии это непросто, потому что в университете мы бываем только на индивидуальных занятиях. Но в Перми мы живем в семье преподавательницы географического факультета университета Ирины, она познакомила нас со своими студентами. Мы часто встречаемся, ребята все очень дружелюбные, отзывчивые.Как родители и друзья отреагировали на намерение поехать именно в Пермь?Арун: Раньше никто из них не слышал о Перми. В этом плане очень помог факт побратимских отношений. Благодаря профессору Оксфордского университета Карен Хьюитт связи развиваются уже давно, люди видят, что контакты возникают не на пустом месте.Джозеф: Мои родители, друзья думают, что это хорошая возможность для меня, и именно в Перми. Ведь в Москве, Санкт-Петербурге много иностранных студентов, ты можешь общаться на английском. Здесь мы с Аруном только вдвоем, поэтому происходит настоящее погружение в Россию.Насколько ваши представления о России и о Перми совпали с тем, что вы увидели? Арун: Если честно, особых представлений не было, я знал немного о городе, ну еще почитал об истории Перми. Поэтому мнение формируем уже здесь.Принято говорить, что русские достаточно закрытые люди, столкнулись с этим? Арун: Возможно, на улице люди действительно выглядят закрытыми и не слишком эмоциональными, но когда начинаешь разговаривать, то все меняется. Мы общаемся с людьми, у которых живем, со студентами, с сотрудниками кафе, куда заходим. Нам интересны эти рассказы, пермяки в свою очередь расспрашивают нас. Практически все люди открыты и рады общению.Что вы делаете в свободное время? Арун: Мы путешествовали по Пермскому краю. Были в Кудымкаре, Кунгуре, Ильинском, Чермозе, Хохловке, добрались до Усьвинских столбов.Не каждый пермяк посетил столько мест в крае.Джозеф: Да, нам повезло. Как я уже говорил, мы живем в семье у Ирины и Александра. Ирина – преподаватель географического факультета, а Саша – экскурсовод. Поэтому поездки по краю получаются очень интересными. Есть ли вещи, которых вам особенно не хватает в Перми, может быть, пабов, английского футбола или шотландского хаггиса? Джозеф: О нет! Я очень рад, что в Перми нет хаггиса (смеется). На самом деле мы не чувствуем дефицита чего-либо. В бытовом плане жизнь отлично организована. Русская кухня отличается от нашей, но нам она нравится. Пабы действительно очень важны для Англии, но в Перми есть хорошие бары. По поводу футбола – мы два раза ходили на «Амкар» и еще один раз на игру хоккеистов «Молота». Так что все нормально, скучать не приходится. Насколько я знаю, вы участвовали в волонтерской акции в Перми, расскажите подробнее.Арун: Да, вместе с организацией «Территория передышки» мы участвовали в программе «Еда на колесах». Программа дает возможность бездомным и бедным людям получить теплый обед. Мы помогали раздавать еду – сначала в Закамске, а потом на одной из улиц в центре Перми.Как надолго вы еще останетесь в Перми?Арун: Мы вернемся в Англию на Рождество, а в середине января поедем в Пятигорск, где продолжим учиться в местном университете.В Пермь собираетесь вернуться?Джозеф: Вообще есть идея проехать по России на поезде – по Транссибу. Было бы здорово. А в Перми у нас сложились очень хорошие отношение с Ириной и Александром – семьей, у которой мы живем. Думаю, обязательно приедем к ним в гости.Что вы думаете о вашей будущей работе? Она будет связана с Россией?Арун: Я всегда хотел свободно говорить по-русски. Было бы здорово работать в России или с Россией.Джозеф: После учебы в России у нас будет еще один год в университете Оксфорда, есть время принять решения.Вы сказали, что узнали о Перми благодаря побратимским отношением с Оксфордом. Насколько, на ваш взгляд, побратимство – интересный формат контактов между городами? Джозеф: Расскажу одну короткую историю. Мы с Аруном были в пермской школе №7, встречались с ребятами, рассказывали про Англию. Вдруг я увидел на стене плакат с информацией о моем родном городе – Шерборне. Оказалась, что 7-я школа сотрудничает с гимназией в Шерборне, и моя сестра была здесь в рамках программы по обмену. Представляете! К сожалению, сейчас этих обменов нет. Но надо их вернуть, ведь люди общаются, узнают друг о друге – о жизни, культуре. Причем именно в Перми, в настоящей России. Арун: Связи между университетами также очень нужны и полезны. Каждый год студенты из Оксфорда приезжают в Пермь – на учебу, на практику. Новые знания, новые контакты. Все это очень важно в современном мире.




Губернатор Пермского края Дмитрий Махонин
Пермский край

Губернатор поручил главе Перми выкупить ДК имени Ленина





Москва

Путин назвал Москву одним из самых прекрасных городов мира


Губернатор Пермского края Дмитрий Махонин

103news.net – это самые свежие новости из регионов и со всего мира в прямом эфире 24 часа в сутки 7 дней в неделю на всех языках мира без цензуры и предвзятости редактора. Не новости делают нас, а мы – делаем новости. Наши новости опубликованы живыми людьми в формате онлайн. Вы всегда можете добавить свои новости сиюминутно – здесь и прочитать их тут же и – сейчас в России, в Украине и в мире по темам в режиме 24/7 ежесекундно. А теперь ещё - регионы, Крым, Москва и Россия.

Moscow.media
Пермский край

Губернатор поручил главе Перми выкупить ДК имени Ленина



103news.comмеждународная интерактивная информационная сеть (ежеминутные новости с ежедневным интелектуальным архивом). Только у нас — все главные новости дня без политической цензуры. "103 Новости" — абсолютно все точки зрения, трезвая аналитика, цивилизованные споры и обсуждения без взаимных обвинений и оскорблений. Помните, что не у всех точка зрения совпадает с Вашей. Уважайте мнение других, даже если Вы отстаиваете свой взгляд и свою позицию. 103news.com — облегчённая версия старейшего обозревателя новостей 123ru.net.

Мы не навязываем Вам своё видение, мы даём Вам объективный срез событий дня без цензуры и без купюр. Новости, какие они есть — онлайн (с поминутным архивом по всем городам и регионам России, Украины, Белоруссии и Абхазии).

103news.com — живые новости в прямом эфире!

В любую минуту Вы можете добавить свою новость мгновенно — здесь.

Музыкальные новости

Comedy Club

«В юности у меня были зубы, как у зайца, а потом я их съел». Митя Фомин в Comedy Club на ТНТ рассказал, зачем артисты меняют зубы




Спорт в Пермском крае

Алексей Смирнов – актер, которого, надеюсь, еще не забыли

Спектакль «Как поймать тишину» Нижнетагильского театра кукол получил гран-при на Всероссийском фестивале

Путину представили новые спортивные объекты в Уфе, Перми и других городах России

Пермский спорткомплекс “Энергия” презентовали Владимиру Путину


WTA

Мирра Андреева в финале WTA 500 в Нинбо: борьба за 920 тыс. долларов



Новости Крыма на Sevpoisk.ru




Частные объявления в Кунгуре, в Пермском крае и в России