Европейская валюта входит в 2026 год так, будто стоит на тонком льду. И трещины уже слышны.Если в США проблемы доллара объясняют политикой ФРС, то в Европе всё куда драматичнее. Здесь трещит сама конструкция Евросоюза — и это отражается на евро быстрее, чем чиновники успевают выходить к прессе.Ситуация стала особенно напряжённой после январских данных, опубликованных Bloomberg. Журналисты прямо пишут: стремительный рост евро стал угрозой для инфляционных целей ЕЦБ.Когда валюта растёт слишком быстро, это плохо. Когда она растёт на фоне слабой экономики — это катастрофа.ЕЦБ оказался в ловушке собственных решений18 декабря 2025 года ЕЦБ оставил ставки без изменений, заявив, что инфляция стабилизируется на уровне 2% в среднесрочной перспективе.Но уже в январе 2026 года стало ясно: прогнозы не выдерживают столкновения с реальностью.Сервисная инфляция растёт быстрее, чем ожидалось. Экономика буксует. А евро укрепляется, угрожая окончательно выбить почву из под ног экспортёров.ЕЦБ оказался в ситуации, когда любое решение — плохое.Если он повысит ставку — экономика замедлится ещё сильнее. Если он снизит ставку — евро рухнет.Трещина внутри ЕЦБ стала видна всемВ январе 2026 года Euronews опубликовал материал, в котором прямо говорится: рост инфляции в секторе услуг ставит под сомнение дальнейшую траекторию политики ЕЦБ.Это дипломатичный способ сказать, что внутри регулятора нет единства.Одни члены Совета управляющих требуют ужесточения. Другие — смягчения.А рынок видит разброд и начинает нервничать.Почему март 2026 года может стать критическимМарт — месяц, когда ЕЦБ должен будет принять решение, которое определит судьбу евро на годы вперёд.Если регулятор признает, что прогнозы по инфляции ошибочны, ему придётся менять курс. Если он попытается сохранить лицо и продолжит прежнюю линию, рынок воспримет это как слабость.И в том, и в другом случае евро ждёт удар.Bloomberg предупреждает: укрепление евро уже сейчас угрожает инфляционным целям, а значит, ЕЦБ придётся вмешиваться.Но любое вмешательство — риск.Экономика еврозоны не выдерживает двойного давленияС одной стороны — рост евро. С другой — слабый рост экономики.По данным декабрьского отчёта ЕЦБ, рост ВВП в 2026 году ожидается всего 1.2%.Это слишком мало, чтобы выдержать валютные колебания.Коллапс — не громкое слово, а реальный сценарийКоллапс евро — это не исчезновение валюты. Это резкое падение курса, которое ударит по странам с высокой долговой нагрузкой.И если в марте ЕЦБ не сможет показать рынкам единство, евро может повторить судьбу доллара — только быстрее и болезненнее.Авторская позицияЕвро сегодня напоминает красивый фасад, за которым скрываются трещины. И если ЕЦБ не сможет договориться внутри себя, март 2026 года станет месяцем, когда эти трещины превратятся в разлом.Европейская валюта переживала кризисы и раньше. Но нынешний — особенный. Он идёт не извне, а изнутри.И если ЕЦБ не найдёт способ вернуть доверие, евро ждёт самый тяжёлый период за последние двадцать лет.