Как японцы ориентируются в городах без названий улиц
В большинстве стран адрес начинается с названия улицы и номера дома. Но в Японии, как вы догадываетесь, всё иначе: привычных нам уличных табличек почти нет, а адресная система построена по совершенно другому принципу. И всё же японцы без труда находят нужные места: от маленьких кофеен до небоскрёбов в центре мегаполиса. Как им это удаётся?
Исторически японские города развивались иначе, чем европейские. В старых районах дороги формировались стихийно, без единого градостроительного плана. Названия улиц не закрепились официально, а со временем появилась альтернативная система адресации — более логичная с точки зрения местной администрации.
В крупных городах, например в Токио или Киото, отдельные улицы могут иметь неофициальные названия, но в повседневной жизни они почти не используются для почтовых адресов.
Японский адрес строится по иерархии территорий, а не улиц. Он включает:
1. Префектуру
2. Город или район
3. Подрайон (чо)
4. Квартал (чоме)
5. Номер блока
6. Номер здания
Например: 125000, Япония, Токио, Центральный район, Киотский микрорайон 3-чоме, Блок 5-7, Квартира 15.
Главная особенность: дома нумеруются не по порядку вдоль улицы, а по времени постройки или регистрации. Поэтому здание с номером 15 может находиться далеко от дома №16.
Например, в деловых кварталах Осака или в центре Йокогама нужный дом ищут сначала по номеру квартала, затем по номеру блока, и только потом — по конкретному зданию.
Город делится на небольшие зоны — чоме. Каждый чоме состоит из блоков, которые часто имеют чёткие границы. На углах можно увидеть таблички с указанием района и номера блока — именно они и являются ключом к поиску.
Фактически ориентирование происходит по принципу «в каком квартале находится здание», а не «на какой улице».
Тем не менее почти у каждого дома или учреждения в Японии можно увидеть небольшую карту района. На ней отмечено текущее местоположение («вы здесь») и окружающие здания. Это значительно упрощает поиск.
Кроме того, японцы активно используют цифровые карты и навигацию. В городах вроде Нагоя или Саппоро смартфон с GPS полностью решает проблему сложной нумерации.
Еще японцы часто объясняют дорогу через ориентиры: ближайшая железнодорожная станция, крупный магазин, школа, храм или парк. Например, в деловых районах рядом со станциями метро люди чаще скажут «выйдите из восточного выхода станции», чем назовут улицу.
Интересно, что в Киото исторически сохранилась более «сеточная» структура улиц, и некоторые из них имеют названия. Там иногда используют пересечения улиц как ориентиры — почти по западной модели. Но даже здесь официальная адресная система остаётся блочной.
Для местных жителей это привычная и понятная система. Трудности обычно возникают только у туристов. Но только подумайте как это удобно: у нас, найдя улицу, вы можете еще очень долго по ней идти до конкретного номера дома; а в Японии вы нашли нужный квартал и блок и через пару минут найдете и дом, и квартиру!
Японская навигация основана не на улицах, а на структуре кварталов и чёткой территориальной иерархии. По-моему, это даже немного гениально!
