Педагог из Вьетнама рассказал о том, как русский язык в стране выдерживает конкуренцию с иностранными языками
Нгуен Тхань Шон обучает русскому языку студентов Института иностранных языков Хюэского университета. Он рассказал, что в 1970-1980-е годы русский язык был в городе главным иностранным языком, отражавшим дружбу и приносившим передовые технологии в страну.
Русист отметил, что владение русским языком было залогом построения успешной карьеры, но в 1990-е годы ситуация поменялись, стали закрываться русские классы. Но язык Пушкина во Вьетнаме сохранился и в настоящее время возрождается в регионе, где живёт педагог.
По его словам, к этому приводит не столько память о прошлом, сколько экономические причины. Многие местные жители снова захотели изучать русский язык из-за выросшей популярности региона среди российских туристов и востребованности русскоговорящих специалистов.
К росту популярности привело и выделение Россией для вьетнамцев тысяч бюджетных мест в вузах страны, в чём в азиатской стране увидели социальный лифт. Несколько лет назад Нгуен Тхань Шон открыл в Хюэ клуб «Мы любим русский язык», члены которого описывают по-русски красоту местных императорских гробниц и другие достопримечательности.
Педагог рассказал, что увлёк учащихся русской культурой, российскими праздниками и кино. Он отметил, что его студенты видят в изучении русского языка «билет в будущее, полное возможностей».
